23 de enero: Día de Oración / Day of Prayer (bilingual)

Hoy observamos el Dia de Oración por la Protección Legal de la Criatura en el Vientre Materno.

Hay una gran gama de asuntos que tocan a la protección de la vida humana y a la promoción de la dignidad humana. La gente bien intencionada, con frecuencia, no está de acuerdo con los problemas que hay que resolver, cuáles normas se deben adoptar y la mejor manera de aplicarlas. Tanto para los ciudadanos como para las autoridades electas, el principio básico es simple: “Debemos empezar con el compromiso de nunca matar intencionalmente, ni participar en la matanza de cualquier vida humana inocente, no importa lo defectuosa, mal formada, minusválida o desesperada que parezca. En otras palabras, la opción de cierta manera de actuar es siempre y radicalmente incompatible con el amor de Dios y la dignidad de la persona creada a Su imagen.”

Oremos. “Por la protección legal de los niños en el vientre materno y por el apoyo amoroso a sus madres antes y después de sus nacimientos, oremos al Señor: Escúchanos Señor, te rogamos.”

Para leer más: https://www.aciprensa.com/noticias/arzobispo-asegura-que-la-lucha-provida-no-ha-terminado-tras-la-anulacion-de-roe-vs-wade-29075

y https://www.aciprensa.com/noticias/estados-unidos-conmemora-el-primer-22-de-enero-sin-roe-vs-wade-23868

***

Today we observe a Day of Prayer for the Legal Protection of unborn Children.

“A great prayer for life is urgently needed, a prayer which will rise up throughout the world. Through special initiatives and in daily prayer, may an impassioned plea rise to God, the Creator and lover of life, from every Christian community, from every group and association, from every family and from the heart of every believer.” Pope Saint John Paul II

Let us pray. “With you, O Lord, is the fountain of life, and in your light, we see light.” Psalm 36

For a moving reflection on today’s observance: https://youtu.be/gd09x62jQaA

footer-logo
Translate »